世界衛(wèi)生組織近日通報了兩例新型冠狀病毒感染病例。對此,南京出入境檢驗檢疫局29日宣布,即日起,將對入境旅客加強體溫監(jiān)測和醫(yī)學(xué)巡查。
9月23日,WHO(世界衛(wèi)生組織)通報了兩例新型冠狀病毒感染病例。第一名病例為男性,60歲,沙特阿拉伯籍,6月13日以肺炎入院治療,6月24日死亡。第二例為一名49歲的卡塔爾籍男性, 9月3日出現(xiàn)呼吸道癥狀,發(fā)病前10日具有去沙特阿拉伯旅行史。經(jīng)實驗室檢測證實,上述兩名病例均為新型冠狀病毒感染發(fā)病?紤]到目前出現(xiàn)的兩例確診病例的嚴(yán)重程度,世衛(wèi)組織正在進(jìn)一步確定這一新型冠狀病毒的特征。
冠狀病毒為單鏈RNA病毒,主要感染鳥類和哺乳動物,在成人中1/3的上呼吸道感染是由人冠狀病毒引起。專家表示,目前上述兩例新型冠狀病毒感染病例的病毒來源、宿主、傳播途徑、潛伏期等流行病學(xué)特征有待明確,也沒有證據(jù)顯示該種新型冠狀病毒能夠通過人—人方式傳播。由于兩名病例均以呼吸道癥狀起病,WHO于9月25日發(fā)布的臨時性病例定義包含了發(fā)熱(≥38℃)和咳嗽癥狀。
對此,南京出入境檢驗檢疫局機場辦決定即日起加強入境旅客的傳染病監(jiān)測工作,在旅檢現(xiàn)場加強體溫監(jiān)測和醫(yī)學(xué)巡查。對有發(fā)熱、咳嗽癥狀,且在10天內(nèi)有卡塔爾和沙特阿拉伯旅行史者,將嚴(yán)格按照規(guī)程實施醫(yī)學(xué)排查,必要時采集樣本送檢。此外,機場辦還將利用電子顯示屏、宣傳材料等方式將WHO公告內(nèi)容向出入境人員發(fā)布,消除公眾恐慌心理。(胡學(xué)鋒 漆少廷 周愛明 楊雪媛)